Musím si přát, aby se mi Ralph vrátil takový, jaký byl před nehodou.
Трябва да пожелая Ралф да се върне в състоянието си преди катастрофата.
Přeji si... aby se Ralph vrátil ve stejném stavu, v jakém byl... těsně před nehodou.
Пожелавам си Ралф да се върне точно какъвто беше непосредствено преди катастрофата.
Přála jsem si, aby se vrátil v stejném stavu, v jakém byl těsně před nehodou.
Пожелах си да се върне какъвто е бил преди катастрофата.
Je stejná jako vzorek, který jsem odebrala před nehodou, ale chybí v něm několik klíčových viroxových sekvencí.
Тя е идентична с онази, взета преди инцидента, обаче липсват няколко ключови вироксични вериги.
Velvyslanec Sharat se transportoval z lodi jen pár minut před nehodou.
Посланик Шарат е напуснал кораба малко преди инцидента.
Dr. Fred pracoval před nehodou jako sekundář na neurochirurgii.
Д-р Фред бил неврохирург преди инцидент.
Před nehodou jsem si stáhnul e-mail, ale nechce se otevřít.
Пише, че съм си свалил имейл преди инцидента, но не съм го отворил.
Před nehodou, cítil jsi nějaké znecitlivění nebo mravenčení v prstech?
Преди инцидента вкочени ли се или може би пръстите ти се схванаха?
Ale.....hlásil jsem ho jako kradené hodinu před nehodou.
Но... Обявих я за открадната часове преди инцидента.
Vždy jsem věděl, že nejsem dost dobrý pro Wendy, dokonce ani před nehodou.
Винаги съм знаел, че не съм достатъчен за Уенди, дори и преди инцидента.
Hlídač parkoviště viděl Bremera mluvit s Christensenem těsně před nehodou.
Бремер е говорил с Олав точно преди инцидента.
Tak jako s čokoládou- jen proto, že jsem ji před nehodou měla ráda, neznamená, že ji mám ráda pořád.
Също като, само защото съм харесвала шоколад преди инцидента не значи, че все още харесвам.
Stím těhotenstvím byly nějaký komplikace... už před nehodou.
Имаше някои усложнения с бременността, още преди инцидента.
Byla to ona, kdo řídil dodávku těsně před nehodou.
Тя е тази, която е карала буса точно преди катастрофата.
Řekne nám, jestli jste neomdlela ještě před nehodou.
Ще разберем дали сте припаднали преди инцидента.
Všechny hovory, který měla ten den, co nabourala auto, včetně osmiminutovýho rozhovoru mezi ní a Davidem ani ne hodinu před nehodou.
Всяко едно обаждане в деня на катастрофата, включително и 8-минутен разговор с Дейвид, в часовете около инцидента.
Vkvětnu tohoto roku, dva měsíce před případem Terri Rooneyové, zaregistroval jste se vklinice CLR kvůli závislosti na hydrocodinu, kterou jste vyvinul před nehodou?
През май онази година, два месеца преди делото за Тери Руни, регистрирали ли сте се в клиника за пристрастеност към хидрокодон, която сте развил след катастрофата? Възразявам.
Je možné, že měla ta zranění ještě před nehodou?
Възможно ли е да е имала тези наранявания преди това?
Nicméně, jak jsem předpokládal, zemřela ještě před nehodou.
Все пак, както си и мислех, тя е била мъртва преди катастрофата.
Zbraň byla patrně vyhozena někde před nehodou, protože... počkej, byla jsem bylo to za čtvrté, nebo za páté?
Вероятно е било изхвърлено преди катастрофата, защото...почакай... до номер 4 ли стигнах или до 5?
Dobře, takže před nehodou byl Thomas naživu.
Томас е бил жив преди катастрофата.
Vzpomínám si, že jsem ji viděl běžet od auta těsně před nehodou.
Изглежда си спомням, че съм я видял да бяга от кола преди катастрофата.
Jediná možnost je ta, že jste byl na druhé straně už před nehodou.
Може да сте бил от тази страна на пътя само ако сте бил там преди катастрофата.
Ne, z baru poblíž, kde oběť pár okamžiků před nehodou byla.
От близкия бар, където жертвата е била мигове преди инцидента.
Za 8 měsíců jsem vyrostl o 5 palců, udělal 20 tisíc kliků a večer před nehodou jsem se těšil z mého nového těla, hrál s kamarády basket až do časných hodin onoho květnového rána.
Бях порастнал с 5 инча и направил 20 000 лицеви за осем месеца и в нощта преди катастрофата се наслаждавах на новото си тяло, играх баскетбол с приятели в малките часове на една майска сутрин.
Byl jsem tím, kým jsem byl před nehodou, předtím, než tato silnice rozčísla můj život jako knihu?
Този който съм бил преди катастрофата, преди този път да раздели живота ми като гръбнака на разтворена книга?
1.4191789627075s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?